Bouillon : nm Un et suyu belirli maddelerin ve bileşenlerin kaynadığı bir sıvıdır.
Su, yağmur, banyo (et suyunda marine edin); kirli su.
Et suyu için: suya atlayın, yüzerken suyu yutun (bardağı için).
Ünlü bir et suyu alın: önemli miktarda para kaybı.
Yağmur. Sıcak et suyu. Patlayacak bulut.
Et suyu bir sağanak demek için düşecek.
Et suyunu iç: iflas et.
Yanlış işlem. Boğulan bir kişinin boğulmasına neden olan su yudumlarına ima.
İncir anlamında ünlü bir çorba içti: Kötü spekülasyonlar sonucunda hatırı sayılır bir kayba uğradı.
Basım dilinde, stok, bir yayının satılmayan tüm öğeleridir.
Bir gazetenin satılmamış kopyaları. Bazı gazetelerde et suyu tekrar alınır; diğerlerinde satıcının hesabında kalır. Et suyunu iade et, satılmayan kopyaları iade et
Eskiden et suyu, bir suçlunun yaşadığı bir çeşit garni (stüdyo) idi.
Yağ suyu: vitriol.
Dana suyu: absinthe.
Keskin et suyu: lavman, sodomi.
Saat on bir suyu: iksir veya içecek zehirlenmiş, zehir, son repas idam mahkûmlarında görev yaptı.
Et suyunu saat on birde iç: yaşamdan ölüme geç.
Onbir Saat Et Suyu: Zehirlenme; Brinvilliers tarafından verilen ve onun "et suyunda bir silah" dediği ünlü çorbalara gönderme yaparak.
Birine saat on bir et suyu içir, birini zehirle.
Kör et suyu: Yeterince yağlı olmayan, gözleri görülmeyen yağlı et suyu.
Sıcak et suyu: sperm, kadının vajinasına girdiği sırada.
Ördek suyu: su. Boğazım asla ördek suyuyla ıslanmaz.
Keskin et suyu: buggery; spermatik lavman: kister ve içeriğine çift ima.
Keskin et suyu: süngü itme.
Bouillon
“On bir saatlik et suyu” ifadesi: Zehirli içecek
XNUMX. yüzyılda, suyu ver "zehirlenmiş" anlamına gelir. Birine yemeğini veya akşam suyunu getirme bahanesiyle, onu yaşamdan ölüme geçirecek bir karışım getirmek gerçekten kolaydı.
Bununla birlikte, saat on bir et suyunun mutlaka bir başkası tarafından verilmesi gerekmiyordu, çünkü saat on bir suyu al aynı zamanda "intihar etmek" anlamına da gelir.
Ama neden saat onbir (o sırada kullanımda olan üstsüz formda)? Bu hala gizemini koruyor, ancak yazar Claude Duneton (1935-2012) su tutar gibi görünen bir açıklama yapıyor: eğer saatin akşam on bir olduğunu kabul edersek, bu nedenle günün son saati (gece yarısı ertesi gün), günün son saati ile mahkumun son saati arasında bir kelime oyunu ile karşı karşıyayız.