Hata : nf (mot venant du latin parlé arızalıailesinin düşmek « tromper » puis « bayan », faillir, falloir).
"Hata" kelimesinin birçok anlamı vardır:
I) Sens vieilli ou en locution : Le fait de bayan, d’être en moins.
– Citation de l’écrivain français, humaniste de la Renaissance, François Rabelais (1494-1553) : « Faute d’argent, c’est douleur non pareille » (arıza).
Ne pas se faire faute de : ne pas bayan de, ne pas se priver de.
Il ne se fit pas faute d’en parler.
Locution prépositive : faute de : par beceriksiz de.
Il n’a pu partir en yolculuk, eksikliğinden dolayıgümüşi.
Elle a accepté ce zahmet, faute de mieux.
– Citation du dramaturge et poète français Pierre Corneille (1606-1784) : « Et le combat cessa, faute de combattants ».
Faute de quoi : sans quoi (autrement, sinon).
– Citation du philosophe, critique littéraire et sémiologue français Roland Barthes (1915-1980) :« Les Martiens ont aussi un pape […] : faute de quoi ils n’auraient pu se civiliser ».
Proverbe : Faute de pamukçuklar, on mange des kara kuşlar (şurada arıza ile ilgili).
Avec un infinitif : Ce n’est pas faute d’avoir essayé.
Locution adverbiale : sans faute : à coup sûr, certainement.
Venez à neuf heures, sans faute.
II) Sens moderne : Le fait de bayan à ce qu’on doit
1. Çiğneme a la règle manevi ; mauvaise action (attentat, crime, délit, forfait, inconduite, infraction, méfait).
Commettre, faire une faute.
Qui a commis une faute (coupable, fautif).
Faute légère, insignifiante, vénielle (peccadille).
Hata mezar.
– Citation de l’écrivain français Romain Rolland (1866-1944), prix Nobel de littérature en 1915 : « Elle était sévère pour les autres : elle n’admettait aucune faute, ni presque aucun travers ».
Avouer, tanımak sa faute.
Atasözü: İtiraf edilen hata yarı yarıya affedilir.
Punition d’une faute.
Almak quelqu’un en faute (En flagrant délit).
– Citation de l’écrivain et philosophe genevois Jean-Jacques Rousseau (1712-1778) : « Il me questionnait de l’air d’un homme sûr de me prendre en faute ».
être en faute.
Özellikle : Çiğneme a la manevi, aux prescriptions d’une din (coulpe, şeftali ; faillir, pécher).
Confesser sa faute (Se kapak la baş de küller, faire son mea-culpa).
2. doğru : Acte ou omission constituant un çiğneme à une obligation légale ou conventionnelle dont la kanun ordonne la réparation quand il a causé à autrui un hasar ekipman, pécuniaire ou moral.
Hata pozitif (fait).
Hata Sivil, engageant la sorumluluk sivil.
Faute contractuelle.
Faute inexcusable (en matière d’accidents du travail ou de la circulation).
Hata Iş.
Licenciement pour faute grave.
Çiğneme au devoir (action ou omission) qui peut être érigé en infraction ; spécialement : Imprudence, négligence (ex. homicide par imprudence, blessures et coups involontaires).
3. Çiğneme à une règle, à un principe (dans une discipline intellectuelle, un art) (erreur ; inexactitude, irrégularité, omission).
ağır faute, faute grossière.
Faute commise par bêtise (ânerie, bêtise, imbécillité ; familier : connerie, couillonnade), par étourderie, inattention, maladresse, négligence.
Faute d’inattention, commise par inattention.
Eksikliğinden dolayı tat.
Fautes de langage (incorrection ; barbarisme, solécisme ; lapsus).
Il y a de nombreuses fautes dans ce texte (défaut, imperfection).
Faute d’orthographe, de prononciation, d’usage, de grammaire, de syntaxe.
– Citation de l’écrivain et philosophe français Voltaire (1694-1778) : « On voit mieux ses fautes quand elles sont imprimées ».
Faire des fautes de français.
Faute de liaison (cuir, pataquès, velours).
Sans complément : Il a fait cinq fautes dans sa dictée.
Fautes dans une version (Faux sens, contresens, non-sens).
Faute de frappe, de saisie.
Faute d’impression, faute typographique (bourdon, coquille, doublon, mastic).
Liste de fautes (errata).
Spor: Hata teknik, manquement aux règles entraînant une sanction.
Faute de main (au football).
Absolu : Faute !
Parcours hippique effectué sans faute.
Elliptique : Un sans faute (sans-faute).
4. Yol d 'hareket maladroite ou fâcheuse ; défaut d’habileté, de prudence (bévue, erreur, maladresse, sottise).
Rejeter une faute sur quelqu’un.
Une faute de jeunesse.
– Citation de l’écrivain français François de La Rochefoucauld (1613-1680) : « Toutes les passions nous font faire des fautes, mais l’amour nous en fait faire de plus ridicules ».
5. İfadelerde: responsabilité bir aksiyon.
C’est sa faute, c’est bien sa faute s’il lui est arrivé malheur (Il l’a cherché).
C’est la faute de son frère.
Familier : La faute à. La faute à qui ?
– Extrait de la chanson de Gavroche, personnage des Misérables de l’écrivain et poète français Victor Hugo (1802-1885) :
« Yere düştüm, bu Voltaire'in hatası Akıntıya burun, bu Rousseau'nun hatası Je ne suis pas notaire, c’est la faute à Voltaire Je suis petit oiseau, c’est la faute à Rousseau ».
C’est la faute à pas de şans.
Par extension : Ce n’est vraiment pas sa faute s’il a si bien réussi, il n’y est pour rien ; il n’a pas à s’en vanter.
C’est de sa faute (même sens).
Tout est de sa faute.
C’est sa faute.
C’est pas ma faute.
Par la faute de.
– Citation de l’écrivain et éditeur français Jacques Chardonne, nom de plume de Jacques Boutelleau (1884-1968) : « Cette femme était malheureuse par la faute du mari ».
Bu kimin hatası ?
Avec à renforçant le possessif : Est-ce ma faute, à moi ?
– Citation de l’écrivain Alphonse Daudet (1840-1897) : « Ce n’est pas tout à fait leur faute, à ces enfants ».
Contraires de faute : bolluk, fazlalık, quantité ; aferin, hak ; kesinlik ; correction.